TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Научный форум
-->
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Нас посетило 38 млн. человек | "Русскому переплёту" 20 лет | Чем занимались русские 4000 лет назад?

| Обращение к Дмитрию Олеговичу Рогозину по теме "космические угрозы": как сделать систему предупреждения? | Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?
Rambler's Top100
Rambler's Top100

Золотые прииски Юлия Андреева  Обозрение Алексея Шорохова  Книга Писем Владимира Хлумова  Классики и современники  Критические заметки Андрея Журкина 
Дискуссия

ЛИТЕРАТУРНОЕ ОБОЗРЕНИЕ
Соломона Воложина

Х У Д О Ж Е С Т В Е Н Н Ы Й      С М Ы С Л


29.01.2019
22:02

По цепи извращений

    Извращениями занимается Дмитрий Быков (“Время потрясений 1900 - 1950” М., 2018. С. 28). Пишу это авансом. Потому что уже несколько раз ловил его на них. И думаю, что и теперь . . .

28.01.2019
13:42

Уж и не знаю, как начать.

    Уж и не знаю, как начать писать… Хронологически попробую. Потому что я так и не смог найти автора… Сперва я прочёл у Алексея Варламова в романе пронзительную . . .

25.01.2019
09:06

О песнях Высоцкого цитатами из Богданова

    Самодеятельный критик: Вы знаете, что такое художественный смысл? Кандидат филологических наук: Нет. Разговор без свидетелей. Богданов – главный поначалу . . .

23.01.2019
15:56

О господи...

    Блаженны верующие… А мне – не на что надеяться. Я прожил жизнь, так и не узнав взаимной любви. Ну хорошо, я невзрачен внешним видом. Но Тургенев-то был красавец. Ан . . .

22.01.2019
13:08

"Фэ" Булгаковой

    Это – второй заход в попытке “понять” художницу Булгакову. Булгакова. Гоголь. 1980. Холст, масло. Булгакова. Гоголь. 2008-2009. В первом я сам себя стращал, что . . .

17.01.2019
14:17

Быков и Гоголь

    Происхождением этой статьи я обязан Д. Быкову и тому факту, что я ещё не разбирал “Страшную месть” (1831) Гоголя. Быков нечто высказал, используя цитату из “Страшной мести”, а я подумал, что Быков же вероятнее всего не прав. Так чтоб в этом убедиться, надо со “Страшной местью” разобраться. Что ею хотел “сказать” автор? Причём “сказать” я взял в кавычки. – Почему? – Потому что считаю, что большие художники (а Гоголь же большой художник) в своих напечатанных буквами произведениях выражают не то, что мы буквами же прочтём, а другое. То, что велел подсознательный идеал автора передать нашему, читателей, подсознанию. (Я про себя думаю, что умею из своего подсознания адекватно переводить полученное от автора в сознание.) Быков не знает фокуса с подсознаниями, вероятнее всего, потому и зря, наверно, Гоголя процитировал. Надо это или выявить, или – в конце – извиниться. Он не должен обидеться в любом случае. В первом – потому что он же не обязан знать теорию художественности по Выготскому (ею практически никто не пользуется, хоть никто её не опроверг). А во втором случае – я ж извинюсь. Ведь проверять высказывание известного человека не грех? – Я б, правда, мог бы не начинать статью с объявления подозрения. – Мог. Но не в случае с Быковым. Ибо числю его политическим противником. А сам я лишён дипломатичности. И это, по-моему, ценимо читателями. Так что я для вас, читатель, стараюсь, задираясь.

     

    Вот. Написал. И стыдно стало. Потому что – буду конкретен – Гуковский, дошедший до самой сути “Вечеров на хуторе близ Диканьки”, сделал это, не зная открытия Выготского, из которого следует, что надо “понимать” в книге не то, что в ней написано. Гуковский писал в конце 40-х годов, а “Психология искусства” Выготского впервые была опубликована в 1965 году.

    Что значит вкус!

    Вкус не позволяет относиться к тексту “в лоб”, так сказать, как Быков.

    Что сделал Быков? Он прочёл страхи “Страшной мести” и заметил нравственную концовку повести, согласующуюся с одной библейской идеей (отмщение не для человеческого суда, нечего человеку творить зло в порядке мести): "Мне отмщение, Я воздам” (Рим. 12:14). – Там человек убил товарища, и Бог на том свете предложил товарищу придумать месть обидчику на этом свете; тот и придумал, ужасную; так Бог и его наказал вплоть до наступления Страшного Суда. За то, что принял предложение.

    Быков написал:

    "Конечно, мир Гоголя страшный мир… Но и в “Страшной мести” бог [с маленькой буквы {Справочник Розенталя 1997 года издания § 21. 1 требует большой}] всё-таки носитель доброты. Помните, он [о местоимениях Розенталь в главе о заглавных буквах молчит] говорит: “Страшная казнь, тобой выдумана, человече! Пусть будет всё так, как ты сказал, но и ты сиди вечно там на коне своём, и не будет тебе царствия небесного, покамест ты будешь сидеть там на коне своём!” То есть бог всё-таки носитель справедливости, а не зла. В мире Гоголя торжествует справедливость…” (“Время потрясений 1900 -1950 гг. М., 2018. С. 21”).

    Быков же современный либерал. Когда прежние либералы рвались к власти, свергая советскую власть, они перед лицом недовольного дефицитом народа во врагах своих числили не только декабристов, но и Гоголя ("Гоголевские произведения анализируются прежде всего под углом зрения определенной общности с духовными поисками декабристов 30—40-х годов”, Анненкова “Гоголь и декабристы” М., 1989 - https://freedocs.xyz/pdf-345900504; “Тот же Гоголь домогался денежных пособий у императора, казнившего декабристов, и тратил их на создание шедевров [продекабристских]. И в итоге Гоголь “ использовал ” Николая, а не Николай Гоголя” - Мелихов. http://magazines.russ.ru/october/2000/8/melih.html).

    Теперь либералы не у власти, и им перед лицом опять бедного народа надо упрекать власть в несправедливости. Поэтому нужно стало притянуть на свою сторону того же Гоголя.

    "Исследователь, в соответствии с духом времени отрекшийся от декабристского наследства [Кошелев. 2012]… приводит пример, как балласт с гоголевской “птицы-тройки” сбрасывает тот же автор, что в свое время его туда загружал” (http://www.spbiiran.nw.ru/wp-content/uploads/2015/03/%D0%A2%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82-%D0%B4%D0%B8%D1%81%D1%81%D0%B5%D1%80%D1%82%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8-%D0%AD%D1%80%D0%BB%D0%B8%D1%85-1.pdf

    А что написал Гуковский?

    "За прелестью сказки и легенды стоит тоска о том, что они — только мечта. В этом — обреченность романтизма в “Вечерах”, в этом его первое отличие от романтизма, скажем, Жуковского или даже Марлинского. А ведь “Страшная месть” очень похожа на баллады Жуковского…

    …это же [демократизм], хоть и менее очевидно, относится и к патетической мифологии “Страшной мести”, так как фантастически-таинственный колорит чудесного в действиях колдуна вполне соотнесен здесь с таким же фантастически-таинственным колоритом в изображении обыкновенных людей, и, следовательно, грани между реальностью и демонологией опять нет, и колдун такой же человек, как и другие люди повести…

    Нет необходимости объяснять, что эта “реальность” демонологии весьма свойственна фольклорному сознанию, типична для него. Здесь выявилась существенная особенность гоголевского метода, наметившаяся уже в “Вечерах”: он ориентируется в своем стремлении опереться на фольклор не только, а иной раз и не столько на отдельные образы фольклора, сколько на метод образной системы фольклора, то есть, в сущности, на тип сознания, выраженный в нем. Это же образует и самую идейную суть “Вечеров”, воплощение не индивидуальной, а коллективной мечты и нормы, этической и эстетической, в формах, подобных реальности” (http://feb-web.ru/feb/gogol/critics/grg/grg-001.htm?cmd=p).

    Придаваемая народу, мол, мечта заключается в альтернативе той тоски реальной жизни в России, из-за которой Гоголь в России аж жить не мог. Удирал в Италию. Именно в Италию, куда из Франции ещё не добрался ещё более скучный капитализм, победивший в Великую Французскую революцию феодализм.

    Так вся тоска – уже не романтика, а переходящего в реализм Гоголя в “Вечерах…” (и в “Страшной мести”) состоит в осознании, что альтернатива-то – не альтернатива. И надо успокоиться (хоть в жизни он всё-таки в Италию удирал). – Успокоиться и в том найти радость открытия.

    И радость эта в “Страшной мести” выражается трезвым языком, каким изложен финал повести, обрамление сказки бандуриста в городе Глухове (название-то какое!).

    Вот сравните сами.

    Каким языком описывается мечта романтика-повествователя:

    "За Киевом показалось неслыханное чудо. Все паны и гетьманы собирались дивиться сему чуду: вдруг стало видимо далеко во все концы света. Вдали засинел Лиман, за Лиманом разливалось Черное море. Бывалые люди узнали и Крым, горою подымавшийся из моря, и болотный Сиваш. По левую руку видна была земля Галичская.

    — А то что такое? — допрашивал собравшийся народ старых людей, указывая на далеко мерещившиеся на небе и больше похожие на облака и серые и белые верхи.

    — То Карпатские горы! — говорили старые люди, — меж ними есть такие, с которых век не сходит снег, а тучи пристают и ночуют там.

    Тут показалось новое диво: облака слетели с самой высокой горы, и на вершине ее показался во всей рыцарской сбруе человек на коне, с закрытыми очами, и так виден, как бы стоял вблизи”.

    Какая роскошь и жуть мистическая! Это сверхфольклор?

    Или знаменитое:

    "Чуден Днепр при тихой погоде, когда вольно и плавно мчит сквозь леса и горы полные воды свои. Ни зашелохнет; ни прогремит. Глядишь, и не знаешь, идет или не идет его величавая ширина, и чудится, будто весь вылит он из стекла, и будто голубая зеркальная дорога, без меры в ширину, без конца в длину, реет и вьется по зеленому миру”.

    А вот каким языком изложен финал:

    "Уже слепец кончил свою песню; уже снова стал перебирать струны; уже стал петь смешные присказки про Хому и Ерему, про Сткляра Стокозу... но старые и малые все еще не думали очнуться и долго стояли, потупив головы, раздумывая о страшном, в старину случившемся деле”.

    Ну что Гоголю, после несчастной любви, после посещения Германии, вернувшись в крепостническую Россию времени николаевской реакции, что ему в 1831 году "бог… носитель справедливости”? В нём брезжит восторг отрезвления от романтических улётов.

    Не зря ж он противопоставил романтическому пафосу, загадочности поступков отца Катерины, продирающей мурашками по коже полной непонятности чего-то ужасного, вплоть до заплетающегося языка романтического повествователя, который сразу и не поймёшь…

    "– …Отец! — тут она вперила в колдуна бледные очи, — зачем ты зарезал мать мою?

    Грозно колдун погрозил пальцем.

    — Разве я тебя просил говорить про это? — И воздушная красавица задрожала. — Где теперь пани твоя?

    — Пани моя, Катерина, теперь заснула, а я и обрадовалась тому, вспорхнула и полетела. Мне давно хотелось увидеть мать. Мне вдруг сделалось пятнадцать лет. Я вся стала легка, как птица. Зачем ты меня вызвал?”

    Вы сразу понимаете, с кем говорит колдун?

    Так что противопоставил этой феерии Гоголь?

    Почти обыденный язык современного бандуриста:

    "— Постойте, — сказал старец, — я вам запою про одно давнее дело.

    Народ сдвинулся еще теснее, и слепец запел:

    “За пана Степана, князя Седмиградского, был князь Седмиградский королем и у ляхов, жило два козака: Иван да Петро. Жили они так, как брат с братом”.

    И т.д.

    Зачем это новое противопоставление?

    Для демонстрации восторга от своей остроты зрения. Любые времена видит. Всё понять может. В отличие от ослеплённого романтика.

    Ведь что за люди времени былого? – Бандиты все. Буквально. Муж Катерины грабит крымцев, ляхов. Украину грабят то турки с крымцами, то ляхи. Даже Катерина взяла нож в руки. – А романтик, первый повествователь, всего этого не замечает. Всё для него – чудно-исключительно. Даже гадость.

    "И уже ни страха, ничего не чувствовал он. Все чудится ему как-то смутно. В ушах шумит, в голове шумит, как будто от хмеля; и все, что ни есть перед глазами, покрывается как бы паутиною. Вскочивши на коня, поехал он прямо в Канев, думая оттуда через Черкасы направить путь к татарам прямо в Крым, сам не зная для чего. Едет он уже день, другой, а Канева все нет. Дорога та самая; пора бы ему уже давно показаться, но Канева не видно. Вдали блеснули верхушки церквей. Но это не Канев, а Шумск. Изумился колдун, видя, что он заехал совсем в другую сторону. Погнал коня назад к Киеву, и через день показался город; но не Киев, а Галич, город еще далее от Киева, чем Шумск, и уже недалеко от венгров. Не зная, что делать, поворотил он коня снова назад, но чувствует снова, что едет в противную сторону и все вперед. Не мог бы ни один человек в свете рассказать, что было на душе у колдуна; а если бы он заглянул и увидел, что там деялось, то уже не досыпал бы он ночей и не засмеялся бы ни разу. То была не злость, не страх и не лютая досада. Нет такого слова на свете, которым бы можно было его назвать”.

    Как высокопарно о злодее.

    А по противопоставлениям этому стилю ясно, что так же зорок Гоголь и к действительности. И если о ней нет ни слова – минус-приём – то понятно, какая скука есть действительность. С её народом, с её бандуристом. Гоголь бы не согласился и с Гуковским насчёт "коллективной мечты и нормы”.

    Радость – одна: всеведение трезвости.

    Конечно, зря Быков Гоголя процитировал как проповедника справедливости. Реалист ни за что не агитирует. Он в восторге от своего прозрения истины. Реализм потому и близок к науке. А та – имеет дело только с истиной, как это ни бесчеловечно.

    Не зря незадолго до смерти опять изменившийся Гоголь ужасался от своего былого творчества.

     

    Есть даже некая злободневность в правильном прочтении “Страшной мести”.

    За исключением минус-приёма – молчания о непереносимой скуке и каких-то, может, плюсах современной Гоголю жизни, повесть движима тайным отказом от ужасной-ужасной-ужасной прошлой жизни Украины, пока она не воссоединилась с Россией.

    Вот и теперь, когда стала Украина Антироссией, там всё опять пошло вразнос.

    Этого не признают российские либералы (ну некоторые). – Знаменательно, что такой либерал, как Быков, тоже умудрился повесть понять наоборот.

    8 января 2019 г.

Что говорят об этом в Дискуссионном клубе?
341051  2019-01-17 14:18:33
Воложин
-

16.01.2019
18:08

Вредина

    Это я про себя – вредина. Понравилась картина – Кораблёва. Зимний вечер. 2018. Холст, масло. ну так хвали. Я было поначалу и вознамерился. Стал всматриваться, чем это . . .

14.01.2019
20:54

То же, но в чём-то не то.

    Я вынужден повторяться. Потому что имею слишком оригинальное воззрение на искусство и слишком неизвестен, вообще-то, а публикуюсь в ограниченном количестве эл . . .

11.01.2019
19:05

Искренний Юдин

    На днях в фейсбуке у меня случился такой разговор: "- …народ и Сталина любил. Попробовал бы он не любить. - Воображения у вас не хватает. Сталина любили. Вы, . . .

10.01.2019
13:14

Духовное или душевное?

    Идеалистом, наверно, можно считать того, кто повышенно ценит духовное. Именно духовное, а не душевное. Потому что душевное не относится крайне негативно к грехам . . .

08.01.2019
17:06

Разлетелись

    От лицезрения провалов революций в XIX веке в Западной Европе и так и не начавшейся революции в России некоторые художники пришли в ТАКОЕ отчаяние, что стали . . .

04.01.2019
14:38

Вы как хотите...

    Вы, как хотите, а на меня эти слова Александрова производят как бы гипнотическое действие: "…неживое в модерне живёт активно, а живое мертвеет и застывает . . .

03.01.2019
14:33

Гоголь в трансе

    Близится Новый Год. Как его встречать? – Надо попробовать писать статью о гоголевской повести “Ночь перед Рождеством”. Я не уверен, что я её читал, но почти . . .

02.01.2019
16:41

Лишь Россия живёт вопреки или со всеми что-то неладно?..

    С реставрацией капитализма в России я заметил, что стал не моден историзм. Наверно, из-за свержения с пьедестала почёта исторического и диалектического . . .

25.12.2018
17:16

Живописные аналоги победного Высоцкого

    Хоть плачь… Когда я иллюстрировал мысль о мажорной пастозности художника Игоря Попова (тут), меня поразило, насколько он схож с художником Стожаровым. Аж . . .

21.12.2018
22:14

Тонус

    Честный критик, выступая перед аудиторией, обязан честно признаться: “Господа! Сегодня по случаю юбилея Шекспира я хочу поговорить о себе...” Фридесберт Туглас . . .

21.12.2018
13:05

Эх, тоска, тоска!.. (Опыт медленного чтения)

    — А почему “Петербург Достоевского”? — спросил Т. — Что это у вас, то Толстой, то Достоевский? — Ревнуете? — усмехнулся Ариэль. — Напрасно. Главная культурная . . .

20.12.2018
14:27

Много-много почему

    Я нашёл много ответов на вопрос “почему” об элементах в новгородской иконе “Чудо Георгия о змие” (конец XIV в.). Почему в пасть змея колет Георгий. – "Поскольку . . .

19.12.2018
20:33

Слепой я

    — Подымите мне веки: не вижу! Гоголь. Вий. Точно! Это ж, как Чехов! Ничего не происходит. Читать скучно. Счастья нет. Виновных – тоже. Так устроен Этот мир . . .

17.12.2018
16:53

О бедном поэте замолвите слово

    Как ни дико это звучит, иномирие существует объективно. То, что вне нашей Вселенной, есть иномирие. И им является физический вакуум. В каждой частичке этого . . .

1|2|3|4|5|6|7|8|9|10 >>

 

Добавить статью

 

Редколлегия | О журнале | Авторам | Архив | Статистика | Дискуссия

Содержание
Современная русская мысль
Портал "Русский переплет"
Новости русской культуры
Галерея "Новые Передвижники"
Пишите

Русский переплет

© 1999 "Русский переплет"

Copyright (c) "Русский переплет"
Rambler's
Top100   Rambler's Top100

Rambler's Top100