TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Научный форум
-->
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Ещё многих дураков радует бравое слово: революция!

| Обращение к Дмитрию Олеговичу Рогозину по теме "космические угрозы": как сделать систему предупреждения? | Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?
Rambler's Top100
Проголосуйте
за это произведение

Русский переплет

Поэзия

Хасимах Харун (Hasimah Harun)

Пперевод с малайского Виктора Погадаева

 

 

Во сне я вижу сияние молодого месяца

 


Во сне я вижу сияние молодого месяца.
Но сам он, как непослушный малыш,
прячется где-то за пределами взора.
А я всё пытаюсь угадать
или вспомнить,
где он, таинственный, и скоро ли принесет
радостную весть
о приходе праздника.


О, месяц, любимчик мой!
Ты затерялся среди звезд.
Но когда засияешь во всей красе,
Померкнут они.
Ах, быстрее приноси весть -
мы так ее ждем!.


Звездочеты с корзиной терпенья
Уже высматривают тебя повсюду,
Всё ищут и ждут,
Когда, наконец. можно огласить,
что ты пришел.

 

Но пока не настало твое время,
ты прячешься стыдливо.
Оставайся там, где есть.
Не буду я стеснять тебя,
 подожду тебя терпеливо.


Но когда истечет Рамадан,
ты не задерживайся, приходи сразу.
Не заставляй меня печалиться и страдать.
Яви свой чистый и священный лик,
подари мне Аидилфитри.

Куала-Лумпур, 16.11.03
(перевод с малайского Виктора Погадаева)

 


Русский переплет


Rambler's Top100