TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Чат Научный форум
-->
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Президенту Путину о создании Института Истории Русского Народа. |Нас посетило 40 млн. человек | Чем занимались русские 4000 лет назад?

| Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?
Rambler's Top100
Проголосуйте
за это произведение
Интернет-Библиотека Алексея Комарова
Рейтинг ресурсов УралWeb
 Начало | Двадцать девятое июня   Пишите
В библиотеке:
 Текстов: 83
 Авторов: 10
Авторы:
Избранные:
Гоголь
Достоевский
Лермонтов
Толстой
Чехов

Все авторы
Вы можете подписаться на новости библиотеки через рассылку Subscribe.Ru:
А. П. Чехов
Двадцать девятое июня

Антон Чехов

Двадцать девятое июня

(Рассказ охотника, никогда в цель не попадающего)

Было четыре часа утра...

Степь обливалась золотом первых солнечных лучей и, покрытая росой, сверкала, точно усыпанная бриллиантовою пылью. Туман прогнало утренним ветром, и он остановился за рекой свинцовой стеной. Ржаные колосья, головки репейника и шиповника стояли тихо, смирно, только изредка покланиваясь друг другу и пошептывая. Над травой и над нашими головами, плавно помахивая крыльями, носились коршуны, кобчики и совы. Они охотились...

Аким Петрович Отлетаев, мировой судья, земский врач, я, зять Отлетаева Предположенский и волостной старшина Козоедов ехали все шестеро на отлетаевской коляске-розвальне на охоту. За коляской, вывалив языки, бежали четыре пса. Я и земский врач народ худенький, остальные же толсты, как стоведерные бочки, а потому, несмотря на то. что дедовская коляска была и широка и глубока, нам было до ч╦ртиков тесно. Я то и дело толкал локтем и ружейным прикладом в живот Козоедова. Все мы толкались, пыхтели, морщились, всей душой ненавидели друг друга и с нетерпением ждали того времени, когда нам можно будет вылезть из коляски. Ехали мы подальше в степь пострелять куропаток, стрепетов, перепелов, болотной дичи и, если фортуна оглянется на нас, дрохв. Предводительствовал нами хозяин коляски и коней Отлетаев, по милости которого мы и ехали на охоту. Тела наши были сдавлены, но зато души были преисполнены радостями самого высшего качества!

Кто никогда не ездил и не шлялся на охоту, тому не понять этих радостей. Мы держали наши ружья и глядели на них так любовно, как маменьки глядят на своих сыночков, подающих большие надежды.

≈ А каков наш будет маршрут? ≈ спросил я, когда мы отъехали от Отлетаевки верст на десять.

≈ Сейчас едем на Еланчик, ≈ отвечал Отлетаев, ≈ бекасов стрелять... Отсюда ото верст восемь будет. Там же и перепелов на просе постреляем... Пострелявши перепелов, ночевать станем, а уж завтра чуть свет у нас самая-то настоящая стрельба начнется...

≈ А что, господа, как думаете, ≈ спросил я, показывая пальцем на коршуна, который купался далеко в небесной синеве, ≈ можно ли попасть отсюда? Попадете?

≈ Не попадешь! ≈ сказал Отлетаев. ≈ Далеко очень! Впрочем, из моего ружья попадешь...

≈ И из вашего ружья не попадешь, ≈ заметил Предположенский.

≈ Попадешь. Дробью не попадешь, не достанет, а пулей наверно...

≈ И пулей не попадешь.

≈ Уж это позвольте мне знать, попаду я или не попаду! Вы ружья моего не знаете, а я знаю... Вы отродясь не видали хороших ружей, а потому это вам и кажется таким странным... Я и дальше попадал...

Предположенский откинул назад голову и засмеялся...

≈ Чего же смеешься? ≈ продолжал Отлетаев. ≈ Не веришь, небось?

≈ Разумеется, не верю.

≈ Гм... Ружья моего, значит, не знаешь... Ружье замечательное! Недаром шестьсот целковых стоит...

≈ Сколь...ко?? ≈ спросил Предположенский и вытянул шею... ≈ Сколько? Повторите, папаша!

≈ Шестьсот рублей... Чего же ты смеешься? Ты погляди на ружье, да потом и скаль зубы!

≈ Я вижу... Чьей фабрики?

≈ Марсельское... Фабрики Лепелье...

≈ Лепелье? Не слыхал что-то такой фабрики... Ружье, как ружье... Рублей сто стоит... Не люблю, тесть, когда вы врете! Зачем врать? Я не понимаю, зачем врать?

≈ Ружье хорошее, ≈ заметил мировой, ≈ но шестисот не стоит. Вы переплатили, Аким Петрович!

≈ Он вовсе не переплачивал! ≈ горячился Предположенский, ≈ он врет! Врет, как школяр!

Отлетаев завертелся и покраснел.

≈ Не таковский, чтоб врать, ≈ сказал он. ≈ Так-то-с! Ты вот... ты вот так врешь! Ну да! Ты_вот так и норовишь уколоть! С тобой ездить не следует. Я не знаю, зачем я с тобой поехал!..

≈ И не ездил бы... Зачем врать, не понимаю! Врет, как свинья!

≈ Сам свинья! Свинья и дурак вместе с тем...

Мы начали усовещевать Предположенского.

≈ Пусть он не врет! ≈ оправдывался непокорный зять. ≈ Моя душа возмущается, ежели кто врет... И свиньей пусть не бранится. Сам он свинья, вот что! А если ему неприятно, что я еду, так... шут с ним! Я могу и не ехать!

≈ Ну, полноте! Аким Петрович и не думал вас оскорблять! Стоит ли поднимать бурю из-за пустяков?

Предположенский надулся, как объевшийся индюк, и умолк.

≈ Нельзя-с! ≈ обратился, немного погодя, к Предположонскому Козоедов. ≈ Нельзя-с! Он вам теперь, можно сказать, заместо родителев, тесть он вам, а вы грубости наносите... А грешно!

Зять взглянул презрительно на старшину и сардонически усмехнулся...

≈ Тебя спрашивают нешто? ≈ спросил он. ≈ Спрашивают? Молчи, коли... Сиди, ежели сидишь!.. Заместо родителев... Говорить еще не умеешь, а тоже лезешь... Гм... Суконное ры... Мужлан!

≈ Вот видите-с, какие вы! Не любите, коли люди покойно сидят. Я хотя и из простого звания произошел, хотя, могу сказать, и никакого образования не проходил, но могу сказать, что имею в груди, и в сердце, и в душе всякие чувства, а вы вот так нет, хоть вы и науки проходили по всем степеням... Так-то-с!

≈ Перестаньте, господа! ≈ вмешался я. ≈ Полно вам друг другу мораль читать! Давайте молчать...

Отлетаев с сопеньем вытащил из бокового кармана объемистый, сильно потертый портсигар и запустил в него свои толстые пальцы. Доктор и мировой протянули руки к его портсигару.

≈ Нет-с, извините-с! ≈ сказал внушительно Отлетаев. ≈ Дружба дружбой, а табачок врозь. Мне самому не хватит... Дорога велика, а у меня папирос-то с собой только четыре десятка...

Доктор и мировой сильно сконфузились и, чтобы скрыть подальше от света белого свой конфуз, засвистали из ╚Мадам Анго╩.

Отлетаев был глуп, как сорок тысяч братьев, и невежа страшная...

Мы его терпеть не могли. Сконфуженный доктор закурил собственную папироску и начал рассказывать анекдоты. Рассказал он их штук двадцать; из них только один не был сальным, остальные же так и таяли в наших ушах.

≈ А вы, батенька, мастер! ≈ похвалил я доктора. ≈ Не знал я, что вы такой юморист!

≈ Да-с... Кое-что знаем, ≈ сказал доктор. ≈ Ежели б я захотел в журналах сотрудничать, то миллионы бы имел. Больше вашего зарабатывал бы.

≈ Не сомневаюсь... Чего же не сотрудничаете?

≈ Не хочу!

≈ Почему же?

≈ Не хочу, вот и вс╦! Совесть есть! Нешто человек с совестью может в ваших журналах писать? Никогда! Я даже не читаю никогда газет! Считаю болванами тех, кто выписывает их, тратит деньги...

≈ А я наоборот, ≈ заметил мировой, ≈ считаю тех болванами, кто не тратит деньги на газеты...

≈ Доктор не в духе сегодня, ≈ сказал я. ≈ Не будем его трогать...

≈ Кто вам сказал, что я не в духе? Я в духе... Вы потому так заступаетесь за газеты, что в них пишете, а по-моему, они... тьфу! Яйца выеденного не стоят. Врут, врут и врут. Первые вруны и сплетники! Газетчики ≈ те же адвокаты... Врут и не имеют совести!

≈ Я был адвокатом, ≈ сказал мировой, ≈ а совесть имел.

Предположенский и Козоедов переглянулись и ехидно улыбнулись.

≈ Я не про вас говорю... Я вообще... Вообще все мошенники... И газетчики, и адвокаты, и все...

Я, вместо того чтобы молчать, продолжал заступаться за газетчиков. Мировой продолжал заступаться за адвокатов... В коляске поднялся спор.

≈ А медицина-то ваша? ≈ ухватился я. ≈ Медицина? Что она стоит? Небось не врете? Только денежки берете! Что такое доктор? Доктор есть предисловие гробокопателя... вот что-с! Впрочем, я не знаю, для чего я с вами спорю? Разве у вас есть логика? Вы кончили университет, но рассуждаете, как банщик...

≈ Говорите хладнокровно! Можно, полагаю, и без оскорблений!

≈ Газетчиков и адвокатов ругаем, ≈ забасил Предположенский, ≈ а самой настоящей-то врали и не видим... Потолкуйте-ка с тестюшкой, он любого адвоката по брехательной части за пояс заткнет...

И так далее... Слово за слово, гримаса за гримасой, сплетня за сплетней, и дело зашло ч╦рт знает куда...

Мы начали рассказывать вс╦, что за зиму накопилось в наших душах друг против друга. Мы перещеголяли старых девок.

Между тем пока мы, не выспавшиеся, полупьяные, каверзили друг против друга, солнце поднималось вс╦ выше и выше... Туман исчез окончательно, и начался летний день... Было кругом тихо, славно...

Только мы одни нарушали тишину...

Подъехав к первому попавшемуся болотцу, мы вылезли из коляски и, сердитые, надутые, побрели в разные стороны. Водворять среди нас согласие взялся Козоедов. Он подбросил высоко вверх трехкопеечную монету, выстрелил в нее и попал. Мы все вместе подняли монету, сосчитали на ней число следов от дроби и кое-как разговорились.

Предположенский согнал коростеля и убил. Мы его поздравили и крикнули ╚ура╩, Согласие было бы окончательно водворено, если бы не доктор. Доктор, пока мы поздравляли Предположенского с первым успехом, подошел к коляске, развязал кулек и принялся ублажать себя водочкой и закуской.

≈ Доктор! Что это вы там делаете? ≈ крикнул Отлетаев.

≈ Ем и пью.

≈ Какое же вы имеете право распоряжаться?

≈ А что?

≈ Это для вас положено? Не понимаю этого, извините, свинства! Не мог подождать! Что это вы раскупорили? Батюшки! Это моя настойка! Какое вы имеете право, милостивый государь?

≈ Не кричите, пожалуйста! Потише!

≈ Ведь эту настойку я для себя взял! Слаб здоровьем, взял настойки, и... на поди! Раскупорили! Просили его! Заверните балык!

≈ Не заверну! Вам, неприличный и неделикатный человек, должно быть известно, что на охоте вс╦ общее... Какой вы, извините, невежа!

Доктор выпил рюмку настойки и назло Отлетаеву отрезал себе огромнейший кусок балыка. Предположенский подскочил к коляске и, чтобы насолить тестю, выпил из горлышка половину настойки... У Отлетаева навернулись слезы.

≈ Это вы назло? ≈ зашептал он, ≈ хорошо же! Хорошо! Вот вы как... Мерси боку...1

Мировой, не знавший, в чем дело, подошел к коляске.

≈ А-а-а?.. Закусываете? ≈ спросил он. ≈ А не рано ли? Впрочем, одну пропустить не мешает... За ваше здоровье!

Мировой налил себе рюмку настойки и выпил.

≈ Очень хорошо-с! Прекрасно-с! ≈ крикнул уже Отлетаев.

≈ Что прекрасно? ≈ спросил мировой.

≈ Ничего...

Отлетаев сел в коляску, бросил на траву кулек, иронически нам поклонился и ударил кучера Петра по спине.

≈ Поезжай! ≈ крикнул он.

≈ Куда это вы? ≈ удивились мы...

≈ Ежели я вам противен... необразован... Козоедов! Иди садись, голубчик! Где нам, мужикам, с господами учеными охотиться? Освободим их от своего присутствия! Иди, милый!

≈ Куда же вы? Что вы дурака корчите?

≈ Ежели я дурак, то зачем вам беспокоиться?.. Пущай! Я и есть дурак... Прощайте-с... я домой...

≈ А мы же на чем поедем?

≈ На чем знаете... Коляска моя.

≈ Да ты, тестюшка, белены, что ли, объелся? ≈ крикнул Предположенский.

Козоедов сел рядом с Отлетаевым и смиренно снял шляпу.

≈ Ты с ума сошел? ≈ продолжал Предположенский. ≈ Вылезай из коляски!

≈ Не вылезу. Прощай, зять! Ты человек образованный, гуманный, цивилизованный... А я... Что я?

≈ А ты ≈ дурак! Господа, что же это такое? Кто его раздразнил? Вы, доктор? Вы, ч╦рт вас возьми, вечно лезете со своим ученым носом не в свое дело!

≈ Я для вас не тесть... Прошу не орать, ≈ обиделся доктор. ≈ Коли будете орать, так и я уеду...

≈ И уезжайте! Велика потеря! Скажите пожалуйста!

Доктор пожал плечами, вздохнул и полез в коляску. Мировой махнул рукой и тоже полез в коляску.

≈ Мы вечно так, ≈ вздохнул он. ≈ Никогда у нас ничего не выходит...

≈ Погоняй! ≈ крикнул Отлетаев.

Петр чмокнул губами, дернул вожжи, и коляска тронулась с места.

Я и Предположенский переглянулись.

≈ Стой! ≈ крикнул я и побежал за коляской. ≈ Стой!

≈ Стой! ≈ заорал Предположенский. ≈ Стой, скоты!

Коляска остановилась, и мы уселись.

≈ Я тебе вс╦ это припомню! ≈ сказал, сверкая глазами, Предположенский и погрозил тестю кулаком. ≈ Вс╦! До смерти будешь помнить этот день!

До самого дома мы ехали молча. В душах наших радости высшего качества сменились самыми скверными чувствами. Мы готовы были слопать друг друга и не слопали только потому, что не знали, с какого конца начать лопать... Когда мы подъехали к отлетаевскому дому, на террасе сидела мадам Отлетаева и пила кофе...

≈ Вы приехали? ≈ удивилась она. ≈ Что так рано?

Мы вылезли из коляски и молча направились к воротам.

≈ Куда же вы, господа? ≈ закричала мадам Отлетаева. ≈ А кофе пить? А обедать? Куда вы?

Мы повернулись к крыльцу и молча, внушительно погрозили нашими огромными кулаками. Предположенский плюнул по направлению к крыльцу, выругался и отправился спать в конюшню.

Дня через два Отлетаев, Предположенский, Козоедов, мировой, земский врач и я сидели в доме Отлетаева и играли в стуколку. Мы играли в стуколку и по обыкновению грызли друг друга...

Дня через три мы поругались насмерть, а через пять пускали вместе фейерверк...

Мы ссоримся, сплетничаем, ненавидим, презираем друг друга, но разойтись мы не можем. Не удивляйтесь и не смейтесь, читатель! Поезжайте в Отлетаевку, поживите в ней зиму и лето, и вы узнаете, в чем дело...

Глушь ≈ не столица... В Отлетаевке рак ≈ рыба, Фома ≈ человек и ссора ≈ живое слово...

 


1 Очень благодарен (франц. merci beaucoup).

О произведении:
Даты написания:
1882 г.
Источник:
А. П. Чехов. Полное собрание сочинений и писем в 30-ти томах. Сочинения. Том 1. М., "Наука", 1983
Добавлено в библиотеку:
15.09.01

Этот текст введен в компьютер с помощью системы распознавания ABBYY FineReader
Реклама:
');// -->
© 1996-2001 Алексей Комаров
Права на это собрание электронных текстов и сами электронные тексты принадлежат Алексею Комарову, 1996-2001 год. Разрешено свободное распространение текстов при условии сохранения целостности текста (включая данную информацию). Разрешено свободное использование для некоммерческих целей при условии ссылки на источник - Интернет-библиотеку Алексея Комарова.
     

Rambler's Top100