Только утро любви хорошо Хороши только первые робкие речи Трепет девственно чистой, стыдливой души, Недомолвки и беглые встречи, Перекрестных нам╦ков и взглядов игра, То надежда то ревность слепая; Незабвенная, полная счастья пора, На Земле - наслаждение рая!.. Поцелуй - первый шаг к охлаждению, мечта Возможной и близкою стала; С поцелуем роняет венок чистота, И кумир низвед╦н с пьедестала; Голос сердца молчит, зато говорит Голос крови и мысль опьяняет: Любит тот, кто безумней желаньем кипит, Любит тот, кто безумней лобзает... Храм любви в сладострастный гарем обращ╦н, Смокли звуки священных молений. И греховно пылающий жрец распал╦н, Знойной жаждой земных наслаждений. Взгляд, прикованный прежде к прекрасным очам И горевший стыдливой мольбою, Нагло бродит теперь по открытым плечам, Обнаж╦нным бесстыдной рукою... Дальше - миг наслаждения, и пышный цветок Смят и дерзостно сорван... И снова Не отдаст его жизни кипучий поток Беспощадные волны былого... Праздник чувства окончен... Погасли огни, Сняты маски и смыты румяна; И томительно тянутся скучные дни Пошлой прозы, тоски и обмана! С.Я.Надсон. Только утро любви хорошо
Обращений с начала месяца: 5, Last-modified: Mon, 21 Dec 1998 09:26:13 GMT