TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Чат Научный форум
-->
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Президенту Путину о создании Института Истории Русского Народа. |Нас посетило 40 млн. человек | Чем занимались русские 4000 лет назад?

| Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?
Rambler's Top100
Проголосуйте
за это произведение

 Новые книги наших авторов
29 декабря 2013 года

Алексей Курганов

Интервью взял Сергей Коновалов.

 

Книгоиздание

 

Как живёте, "Земляки"? ( к выходу в свет сборника рассказов и миниатюр Алексея Курганова)

 

В подмосковной Коломне, в издательстве "Серебро слов" вышла книга коломенского прозаика Алексея Курганова "Земляки" (рассказы и миниатюры). Наш внештатный корреспондент встретился с автором и задал ему несколько вопросов.

 

- Алексей Николаевич, во-первых, хочу поздравить с наконец-то вышедшей книгой. Мой первый вопрос, касается не собственно сборника. В предисловии, написанном Сергеем Калабухиным, говорится, что вы, помимо прозы, пишете ещё и стихи. Я сразу вспомнил, что у вас в этом году была публикация стихотворения в московском "Журнале ПОэтов", но, честно говоря, не думал, что всё это так серьёзно...

Курганов: и правильно подумали. Что касается моих занятий поэзией, то в них действительно нет ничего серьёзного. Как сказал Белинский, "уметь писать стихи - не значит ещё быть поэтом: все книжные лавки завалены доказательствами этой истины.". Лучше и не скажешь! Есть сочинители рифмованных строчек, такие, как я - а есть поэты, например, такие, как наш коломенский Вадим Квашнин. Сочинителей-рифмовальщиков - тучи, и они и останутся на уровне рифмовальщиков (говорю это им не в укор, а просто констатирую факт), а вот поэтов - единицы. Так было, так есть, так и будет.

- Понятно. Теперь о книге. Я ещё до её выхода прочитал много ваших рассказов и миниатюр, и здесь, в "Земляках", к сожалению, не увидел таких "сильных" текстов, как "Листья прелые (Карпатская сага)", "Апокалипсис местного значения" и некоторых других...

- И это неудивительно. Формат книги ограничен. Если будут следующие сборники, тогда включу в них и названные тобою сочинения.

- А что, есть конкретные планы? Имею в виду следующий (или следующие) сборник?

- Планы есть, и довольно конкретные. Но говорить о них считаю преждевременным.

- Сглазить боитесь?

- Боюсь. Я - человек суеверный.

- Это откровенно. Тогда опять к "Землякам". Существует негласное правило: в каждом литературном сборнике тон всей книге задаёт именно первое произведение. У вас первой идёт миниатюра "Булыжник на обочине". Миниатюра откровенно грустная, хотя, согласен, по логике рассуждения совершенно справедливая...

 

" ... Вот так бывает и с нами, людьми: пыхтим, трудимся, вертимся, бываем нужны (да что там нужны - необходимы!) - и вдруг, в один момент оказываемся никому, даже самим себе, совершенно ненужными..."

( миниатюра "Булыжник на обочине")

 

- Это заслуга не столько моя, сколько упоминавшегося мною Сергея Калабухина. Он предложил поставить первым текстом именно эту миниатюру - я согласился, потому что она находится именно на своём месте, то есть, как ты и сказал, задаёт тон всему сборнику. А тон этот не очень-то и весел и оптимистичен, как не весела и не оптимистична сама жизнь.

- Но надеяться на лучшее всё-таки надо...

- А как же! Без надежд, без иллюзий, пусть даже и совершенно необоснованных, жизнь вообще теряет всякий смысл.

-Ваши рассказы о войне - "Мальчик", "Пилотка с сахаром", "Осенний призыв" - я прочитал ещё несколько лет назад в журнале "Сенатор" и ещё тогда обратил внимание, что никаких победных ноток в них не слышится.

 

"Отец, Сашка и Лёшка ушли на фронт, и тринадцатилетний Колька, младший из трёх братьев, хотя и не сразу, но опять повадился ходить на железную дорогу. Какой-то определённой цели в этих хождениях не было, просто Кольке и раньше, ещё в мирной жизни, нравилось смотреть на проходившие поезда, наблюдать за этим живым, энергичным и, казалось, вечным движением."

(рассказ "Пилотка с сахаром")

 

Насколько я знаю, вы писали эти рассказы специально к 65-летию Победы в Великой Отечественной войне...

- Не специально, хотя в международном творческом конкурсе к 65-летию они действительно участвовали и даже заняли в нём какое-то место. Значит, победы не чувствуется? Как-то не задумывался об этом... Терпеть не могу банальностей и громких слов (громкие, как правило, всегда лицемерные, а значит, фальшивые), но Победа досталась нашему народу действительно не только слишком большой, но, в первую очередь, слишком кровавой ценой. Может, поэтому и нет в этих рассказах особой радости?

- Алексей Николаевич, а как вы относитесь к критике?

- Если она, как это принято говорить, конструктивная, то есть по конкретностям - скриплю зубами, но уважаю.

- Тогда страница сто один: "Вот, допустим, у нас утром в составе отделения - пятьдесят бойцов". В таком составе отделений в армии не бывает. В них, как правило, насчитывается 6 - 12 человек. Это воинское подразделение входит в состав взвода, в котором может быть до четырёх отделений. Или ещё один момент, касающийся армии. На страницах 116-й и 118-й речь идёт о командирах Красной Армии периода боёв на подступах к Москве, и автор называет их офицерами. В Красной Армии и Военно-Морском Флоте командиры и начальники стали именоваться офицерами с 1943 года.

- Спасибо. Серьёзные замечания. Да, прокололся. Бывает.

- И о третьем разделе: миниатюры о дедушке и его внучках. Незатейливые, совершенно "отдыхательные" сюжеты, спокойные, дружеские, семейные отношения, порой откровенно юмористичные - это что-то новое в ваших литературно-сочинительских пристрастиях...

 

"- Я, например, могу этих стихотворениев много написать. Как Пушкин Александр. Даже сто миллионов тыщ, - добавила Маша всё тем же пренебрежительным тоном.

- На столько никакой жизни не хватит, - вполне резонно возразил дедушка. - Ты хоть одно напиши. А ты чего молчишь?- повернулся он к Кате. - И чего такая надутая? Опять, что ли, в лужу упала? Где ты их находишь-то... Да нет, вроде чистая...

- Я уже сочинила, - мрачно сказала Катя.

- Интересно! - поинтересовался папа, появляясь в дверях. - И на какую тему творим?

- Не на тему, - не меняя интонации, ответила девочка. - Про любовь. Настоящую! Которая прям по взрослому!

Дедушка вытаращил глаза. Мама охнула. У бабушки выпала из руки поварёшка. Папа подозрительно сцепил скулы. Дядя Петя непонятно сощурился.".

( миниатюра "МуХи творчества")

- Корней Чуковский говорил: ""Когда я беру в руки перо, меня не оставляет иллюзия, что я все еще молодой и мне недавно исполнилось двадцать". Молодые люди (говорю это не только о литераторах) сейчас почему-то стараются показать себя чрезмерно взрослыми и, как бы это поточнее выразиться, универсально мудрыми. Вот, например, смотрю один из популярных сегодня телеканалов и порой просто смеюсь: парнишки и девчонки, вчерашние школьники, вполне серьёзно считают себя такими крутыми, прошедшими и огонь, и воды, и медные трубы профессионалами, что, как говорится, "мама, не балуйся!". Никакого ума и никакой мудрости в этих наигранных позах нет ни на грош! А почему? Потому что время не подошло. Говорю это ещё и к тому, что не нужно бояться казаться молодым и неопытным. Не нужно бояться валять дурака, балагурить и кривляться. Эти миниатюры о детях писались мною именно с таким расчётом: чтобы читатель почувствовал себя молодым раскрепощённым, если хотите, "дуракавалятелем".

- И последний вопрос и опять не по книге: когда ждать ближайших публикаций?

- В новогоднем номере общественно-литературного издания "Наша Канада", которое выходит в Торонто, опубликован рассказ "Селёдка под шубой". В редакционный портфель журнала "Эстетоскоп" принят рассказ "Ялта на три дня". Будут и другие публикации, в других изданиях, и электронных, и "бумажных". Я придерживаюсь принципа замечательного советского беллетриста Валентина Пикуля: "собаки лают - караван идёт". То есть, не обращай особого внимания ни на хулу, ни на лесть, ни на поклонников, ни на недругов! Пиши! Просто ПИШИ - и будь что будет!
- Замечательный принцип! Жёстко, зато честно! Успехов!

 

Сергей Коновалов

 


Проголосуйте
за это произведение

Русский переплет

Copyright (c) "Русский переплет"

Rambler's Top100