TopList Яндекс цитирования
Русский переплет
Портал | Содержание | О нас | Авторам | Новости | Первая десятка | Дискуссионный клуб | Чат Научный форум
Первая десятка "Русского переплета"
Темы дня:

Мир собирается объявить бесполётную зону в нашей Vselennoy! | Президенту Путину о создании Института Истории Русского Народа. |Нас посетило 40 млн. человек | Чем занимались русские 4000 лет назад? | Кому давать гранты или сколько в России молодых ученых?


Проголосуйте
за это произведение

 Поэзия
4 июня 2025 года

Жанна Бегларян

СНЕЖНЫЙ ЦВЕТОК

 

Начну

и закончу эту песню

оптимистично:

 

измерять болью

бесконечность

 

абсолютное безумие.

 

 

* * *

 

У меня в руке посох.

Я почти невесома.

 

Моё чувство

времён года

обострилось.

 

Снега свободно уносят

Меня в места,

где нет порока.

 

В то единственное,

известное только мне место,

где в предвкушении весны

Подснежник становится

невообразимо прекрасный.

 

Он ждёт прикосновения

моих огненных губ,

и это

непрерывный залог

грядущего весеннего взрыва.

 

МОЙ ЕДИНСТВЕННЫЙ

СНЕЖНЫЙ ЦВЕТОК,

ВЕЧНЫЙ ДОМ МОЙ

НЕПОСТИЖИМЫЙ.

 

 

* * *

 

Несбывшихся

мечтаний

 

под землёй

 

теперь больше,

чем на земле.

 

Зачем так много

 

понадобилось

миру

 

рассветов

ненаступивших?

 

 

* * *

 

Босые ноги

по снегу

 

бесконечно,

бесконечно,

бесконечно…

 

Где солнце

утонуло

в пьяной ухмылке

шута,

 

а я осталась

 

бездомной,

бездетной,

без родины.

 

Босые ноги

по снегу

 

бесконечно,

бесконечно,

бесконечно…

 

 

* * *

 

Всё встало с ног на голову,

похоронено,

всё исчезло.

 

Всё:

 

все дороги

перекрыты,

 

осталась

только одна,

 

самая короткая,

самая верная,

самая честная,

 

та,

что приводит

к тебе.

 

Прости…

 

Только в этот момент

я могу избавиться

от тяжелого

чувства,

 

что не смогла

спасти дом

твоего детства,

 

гору твоей мечты,

 

дороги,

которые тебе предстояло

пройти,

 

тебя…

 

 

* * *

 

Нет на свете ни одной сказки,

все сказки выдумали

праздные

мечтатели

вроде меня.

 

От долгого ожидания

светлого рыцаря

 

они превратились

в весенних птиц,

с помощью которых

каждое утро

Маэстро-Бог

Дают самый прекрасный

и самый тяжёлый

для понимания

концерт

в мире:

 

с шести до семи часов.

 

Перевод автора и Николая Милешкина


Проголосуйте
за это произведение

Русский переплет

Copyright (c) "Русский переплет"

Rambler's Top100