Дискуссионный клуб журнала "Русский переплет"
Просьба вести дискуссию корректно:
- неконструктивные высказывания будут убираться
- будут уничтожаться все анонимные высказывания
"Мудрый человек всегда долго размышляет прежде, чем что-нибудь
подумать." ("Графоманы")
"Самое
дорогое, что есть в сей юдоли печали - это учтивость и
корректность." (Василий Пригодич)
"Как уст румяных без улыбки,
Без грамматической ошибки
Я русской речи не люблю..."
А.С.Пушкин
Дискуссионный Клуб посетило |  | человек. |
236282 ""
|
2001-12-25 22:19:43
|
[131.246.252.67] el'zasec |
|
- Господа простите за Щ вместо Ш. У меня нет русской
клавиатуры. А буковки такие махонькие...
236281 ""
|
2001-12-25 22:08:22
|
[131.246.252.67] el'zasec |
|
- Eлена, от всей дущи поздравляю Вас с Рождеством.
Будьте счастливы и здоровы.
- El'zascu
Все-таки вы прочитали недостаточно внимательно: я же не претендую, чтобы El'zaska кормила меня своими киш-лоренами. Я Вас предлагаю накормить пастой, причем, обратите внимание, как говорила Сова, "со-вер-шен-но без-воз-мезд-но !". Ergo - я не столько беден, сколько голоден. Пойду и правда, съем что-нибудь по случаю X-mas.
Ваш Марко Поло
236279 ""
|
2001-12-25 21:58:54
|
[63.195.82.20] Elena |
|
-
У нас сейчас позднее Рождественское утро. Пару часов назад открыли подарки. Каждый год - хотя бы один из них - бывает открытием.
На этот раз он пришел от моих друзей в Финляндии : "Год зайца" (Janiksen vuosi) Arto Paasilinna. Прочитала залпом. (Эта повесть вышла несколько лет назад, не знаю, как я пропустила.)
Суси - я бы на Вашем месте перевела ее на русский язык (короткие предложения, захватывающий сюжет), по-моему, это еще не сделано.
С Рождеством!
- Да, конечно, мир. Как сказал сегодня Папа Римский:
"Никакой войны ради Бога". Здесь надо, впрочем, подумать
над расстановкой знаков препинания.
А почему Вы сразу о еде заговорили?
Если Вы бедны, предупредите заранее.
- Да, тоже звучные слова, хорошие, так и просятся куда-нибудь в текст. "Окачуриться" употребляю в разговорной речи, а в правописании не уверен, но думаю вряд ли оно одного корня с качурой. Больно разнятся эти слова по смыслу.
- Или: стозевно и лаяй. Кстати, я не знаю точно, как пишется
слово "окачуриться" - видимо, однокоренное с качурой? Почему?
Однажды я в словаре нашла слово "зюзя", от которого "назюзюкаться"
происходит. Никогда не знала, что "зюзя" существует.
Что означает - не помню. Но кто их знает, словари...
236275 ""
|
2001-12-25 20:21:15
|
[193.229.159.3] Суси |
|
- Кошка Катя, спасибо за разъяснение заковыристого словечка. А вообще это интересная тема - употребление в современной литературе редких слов или даже новых сконструированных слов, но тесно связанных с производным, значение которых легко угадывается. Попадаются действительно очень звучные емкие слова и жаль, что в текстах они почти не встречаются. Скажем, кляпый. Так можно сказать о кривом человеке. Или качура - о дылде. Или облый - о предмете с округлыми очертаниями. Ненаеда - об обжоре. И так далее. Хорошие по-моему слова.
- В единственном числе - жердель (женский род).
- Мне кажется сильной вторая часть рассказа. Очень хорошо
описан юг и смерть, нестрашная и естественно принадлежащая
миру зноя, солнца, пчел и трав. Отрешенность восприятия
ребенка.
Первая часть на что-то
похожа. "Одинаково смуглые девочки"... приводит на память
что-то уже прочитанное - зачем это "одинаково"?
Жердели - это дикие абрикосы. Они поменьше настоящих, и у них
горькие несъедобные косточки. Они действительно именно ТАК
пахнут, и цветы и плоды.
Но, насколько я знаю, это именно жердели, а не жерделы.
Что касается извивающейся гальки, мне это нравится.
Если смотреть в ручей, его струи, меняясь, делают извивающимся
все в воде и под водой. И вообще хорошо. Ящериц приводит
на ум. Их там много.
- Смутные и тонкие ощущения на дне души, в полусне, до того,
как рождаются слова - как их
удается так внятно выразить? Клубы тумана окружают нас,
и мы чувствуем его влажный рассветный запах, и невозможно
забыть ни одну мелочь. Следы колес на дороге, показавшиеся
в просвете тумана следы туфель, чувство странной острой
радости и свободы - коридор света, чувство владения всей
Вселенной.
Разговоры баб на остановке вызывают в памяти Пастернака,
маленькая героиня которого угадывала что-то общее,
"земляное" в своей беременной матери и знакомой бабе. И ее детство
кончилось тогда, когда в ее мир вошла смерть - смерть знакомого
человека на далекой войне. Конец детства - переход в мир
слов, понятий и горя из рая первозданных образов и вечности?
Боюсь невольно оскорбить автора, рассуждая о конце рассказа
- нельзя обсуждать явно высказанные сокровенные вещи.
Может быть, лучше молчать о том, что любишь.
Я понимаю то, что говорит Надежда. Но и до возникновения
христианства жило человечество и пыталось приблизиться к
высшему и выйти из полусна, и мы не осознаем самих себя и
эти попытки и по сей день - и сейчас мы еще в утробе.
236271 ""
|
2001-12-25 14:48:31
|
[193.229.159.3] Суси |
|
- Андрею Журкину.
Уважаемый Андрей, ваша "мелочная въедливость" обернулась для меня живым проницательным опытным словом. Хочется поаплодировать вам за "журделей", за это вот место:"Ведь что интересно: автор наверняка знает, что это редкое и красивое слово ( а оно на самом деле звучно, сочно, красиво ) редкий гость в современном литературном языке. Знает, знает! Иначе бы не поставил его уже в первом предложении. То есть прибегаю к нынешнему сленгу он, автор-то, просто тащится от этих журделей".
Это место говорит о многом и в первую очередь конечно о вашем примечательном литературном внутреннем слухе.
Признаться, при чтении этого рассказа я тоже призадумался на миг, когда попробовал это слово, но проскользнул дальше, не оформил его в голове с такой четкостью, как это сделали вы.
Заслуживают самого серьезного внимания и остальные ваши замечания. Это поучительно. Спасибо.
- Еще раз обращаю внимание публики на статью академика Вяч.Вс.Иванова "Социальные проблемы ахиллесова пята современного глобального капитализма" magazines.russ.ru/continent/2000/105/ivanov.html
Конечно, знаменитый "Кома" - в значительной степени продукт и объект наивно-интеллигентского "культа личностей", так же, как, страшно выговорить, покойный академик Сахаров. Но и кроме этого, он - реальная и очень незаурядная личность, оказавшаяся, как и многие из присутствующих, в положении "русского за границей". Его оценки достаточно взвешены и как небо от земли отличаются от случающихся даже и здесь вялотекущих измышлений про козни ЦРУ.
И вот такие выводы.
- Хочу сразу предупредить об одной моей нехорошей черте о какой-то
мелочной въедливости, от которой сам же и страдаю в первую очередь. Раньше я ее
за собой как-то не замечал: читаешь, бывало, все подряд, а если фыркаешь, то
так тогда казалось весомо, по крупному. А тут, лет десять тому назад, ни с
того ни с сего вдруг зацепился за сущую мелюзгу ( и книгу-то не помню, помню
только, что застопорило) и все: с тех самых пор процесс чтения потерял для меня
былую легкость. Оно-то, может быть, и хорошо для внутреннего употребления (
потому как, учеба дело хорошее в любом возрасте), но вот как это будет со
стороны выглядеть.
В начале декабря в дискуссионном клубе РП произошло что-то вроде обсуждения
рассказа Владислава Отрошенко Гость . Я тоже прочитал этот рассказ, благо,
небольшой. ( благо тут не с целью ущипнуть, но токмо из-за того, что читать
пришлось в гостях) Прочитал заодно и всю полемику ( она, как подстилка, снизу
). Рассказ очень ровненький. Чуть поэтичный ( это хорошо ), чуть философский (
это тоже хорошо ), чуть жеманный ( это нехорошо ). Концовка особенно удалась:
ножницы, паучок, гроб, шнурки хорошо. Насчет гробового одиночества умершей
старухи ( т.е., буквального вокруг ни души ), тут я целиком на стороне
автора. Во-первых, в этой жизни все бывает, а во-вторых, это, вдобавок, еще и
сильный художественный ход, причем к месту и вовремя.
Ну а теперь о том, что заставило морщиться.
1. Цветущие журделы. Каюсь, не силен я в ботанике, тем более в великом
разнообразии народных наименований того или другого растения в той или иной
местности. Впрочем, может быть, это общепринятая транскрипция с латинского? Не
знаю. Так в чем дело? Теперь узнал? Ничего подобного. Ведь что интересно: автор
наверняка знает, что это редкое и красивое слово ( а оно на самом деле звучно,
сочно, красиво ) редкий гость в современном литературном языке. Знает, знает!
Иначе бы не поставил его уже в первом предложении. То есть прибегаю к
нынешнему сленгу он, автор-то, просто тащится от этих журделей . Вот тут
наступает самое интересное и неприятное: я-то, как простой читатель, не
ботан , может быть тоже желаю тащиться от этих журделей , но вот вместо
этого обречен кусать губы от осознания собственной ущербности. Что за
журделы ? С пестиком или без? Почем пучок на рынке?.. Я к чему клоню: вот
взять, к примеру, Николая Васильевича Гоголя. Кстати, очень и очень знакомому
нашему доброму автору. Да, так вот он, Гоголь-то, тоже имел обыкновение
употреблять всякие малознакомые слова ( ага, малороссийские и пр.), но ни каком
кокетстве там и речи не было, ибо: или оно, это слово, тут же пояснялось по
ходу повествования, либо же просто давалась сноска ( а к Вечерам на хуторе+
аж маленькие словарики прилагались). С журделами , к сожалению, нет ни того,
ни другого.
2. Есть в рассказе моментик: мальчик, герой рассказа, смотрит в реку и
видит там извивающуюся гальку + Тут меня немножко покоробило: все-таки галька
это даже не песок, который при известном перепаде и стремительном течении
действительно может извиваться. Говорю не голословно, ибо в увы, уже таком
далеком - детстве часами бродил по мелким бродам с трехзубой вилкой ( ага,
перевернешь камень, а под ним бычок, оголец или сам налим ) Я думаю, что тут,
скорее всего, просто авторская небрежность. Заработался, занесло, бывает+
3. Третий случай самый неприятный. Я уже упоминал о поэтичности рассказа,
который тяготеет к тому жанру, что обычно зовется стихотворением в прозе . В
этом случае нагрузка на слово неизмеримо возрастает. Чуть что не так и, вроде
бы самое обыкновенное, слово вдруг превращается в слово-убийцу . Оно мертвит
вокруг себя все в известном радиусе, а если произведение небольшое, то вполне
способно ухайдакать его целиком. По счастью, с рассказом В.Отрошенко этого не
случилось, но прецедент был словцо проскочило. Вот, полюбуйтесь. Мальчик
привезен к родственникам в деревню и, на первых порах, предоставлен самому
себе. Девочки, дочки хозяина, вполне невинно подшучивают над ним, посмеиваются
все, как у детей. Их родитель с дедом мальчика (братья они) уединились в
беседке для+ ну, известно, для чего. И вот, когда смешки девчонок немного
достали - нет, не мальчика ихнего папаню, тот урезонивает их сердитым
окриком. Эх, если бы только сердитым+ А злобным не хотите? Эх, милый
Отрошенко+ Ведь такой эпитет как злобный несет в себе некую
фундаментальность, т.е. подразумевает постоянство. ( Сравните со злостью,
раздраженно, во гневе+ чувствуете некую сиюминутность состояния? ) Злобный ,
злобно - это почти навсегда. Я не знаю, такой ли на самом деле отец этих
смешливых девчушек ( а они вряд ли были бы такими веселыми при таком папане),
но словцо-то вылетело, уселось, закрасовалось+ И, право, ощущение такое, что
подходишь к аккуратно возделанной клумбе пышно цветущих журделей ( запахи,
пчелки, шмели) и вдруг обнаруживаешь среди них грязный ржавый аккумулятор от
дряхлого Беларуса . Ну хорошо ли это?
В заключении хочу сказать, что творчество В.Отрошенко, конечно,
заслуживает более обстоятельного разговора, и я надеюсь, что когда-нибудь он
состоится. Искренне желаю автору больших успехов и обильных урожаев на ниве+
ну, сами знаете, какой+
- El'zascu (p.15705)
Вот это совсем другое дело! Сразу видно интеллигентного человека по широте и терпимости. Со своей стороны снимаю выпад насчет "одесскости". Во-первых, "за столом никто у нас не лишний", во-вторых, идея спародировать графическими методами какое-то произношение кажется очень плодотворной, в-третьих, может, у Вас просто клавиша "Ш" на кейборде западает, типа как в известном одесском романе, а я уж и теорию создал.
Так мир?
Если да - то давайте дружить домами. Я, если буду в Страсбуре по делам Великого Хана, в гости к Вам. А Вы, пожалуйста, в гости к нам с мадонной Джульеттой. Я тут привез из Катая в Венецию рецепт длинных и очень тонких макарон - думаю пустить в широкое распространение под маркой "СПАГЕТТИ". Так приходите - угощу, так Вас никакие Вайль с Генисом не накормят. Все думаю - может туда еще и сыру подсыпать?
Ваш Марко Поло.
- Стандартный ход: (бабьи разговоры), тем более о родах... Стандартный вопрос: (Если бог есть, то как же он... и т. д.). Автобус это зря - пыль, давка - не тот образ... А вот яблоки - это хорошо.
- Уважаемый Яков Иванов!
Хотелось бы узнать, чем же кормит Восточная Украина Западную? Вы как житель Запопожья наверное имеете ввиду производство легковых автомобилей ЗАЗ. Но я например, и не только я, их и врагу не пожелаю. Это даже для металлолома не годится. И так во всем, старые, допотопные технологии, которые отравляют окружающую среду, и которая абсолютно неконкурентоспособная. Что касается угля, добываемого на Востоке Украины, так это вообще убыточно. Более рентабельнее ввозить уголь из ЮАР, не говоря о Польском угле, чем добывать на Донбассе. Ну а по сельскому хозяйству Западная Украина всегда была впереди, и не нуждалась помощи из Востока, а скорее наоборот.
Хочу еще раз подчеркнуть, что я полностью согласен о введении двуязычия на или в Украине. Тем более, что от этого больше всего выиграют украинцы и Украина. Но что касается экономики, то Восточная Украина- это нерентабельная экономика, прошлого, Советского Союза, а Западная Украина, это все же таки Европа, с европейским менталитетом. А это ценне в сто раз чем, уголь или металл. Посмотрите на Японию.
С уважением,
Тибор
236265 ""
|
2001-12-25 10:59:37
|
[193.229.159.3] Суси |
|
- Уважаемый Георгий Граев!
Произвольное перемещение понятий и смешение акцентов приводит к смысловой пересортице.
Вы заявили, что не любите эпитеты. Это раз.
Не любите литдизайнеров. Это два.
Любите шедевры. Это три.
Связь между тремя этими утверждениями довольно противоречива и беспорядочна: так, например, отказ эпитетам (метафорам, метонимиям, литотам, гиперболам и пр.) равносилен казни литературы. Не думаю, что вы желали стать литературным палачом и полагаю, что теперь вам нужно как-то изящно передвинуть фигуру, чтобы снять с себя это подозрение.
Вы ввели в оборот неплохой термин - литдизайнерство. Понятно, что имеется в виду не точное, неоправданное, вычурное, с натяжками употребление стилистических фигур. Согласен с вами, такое наблюдается. Трудность же состоит в том, что далеко не каждый способен верно оценить достоинство того или иного литературного образа в художественном тексте. Для этого необходимо обладать определенными профессиональными качествами, какими, скажем, обладают профессиональные редакторы в журналах и издательствах, а также опытные искушенные все на себе испробовавшие писатели. Предупреждая лихие вылазки вооруженных террористов, замечу - не обо мне речь. Но, возможно, вы, Граев, тоже обладаете этими качествами, поскольку намекнули на страдания. Я, правда, не очень понял, какого рода были ваши страдания - как читателя или как автора? Тут все же имеется небольшое различие...
И последнее, о чем мне хотелось бы вас спросить: как можно любить шедевры, игнорируя одновременно эпитеты? И какие в таком случае рассказы вы причисляете к шедеврам? Было бы любопытно это услышать.
- Марко, не придавайте большого значения отдельным
словам и тем-более буквам. Это не полезно. Хотя и
не вредно. Так-что придавайте.
- ИНФОРМАЦИЯ
Докладываю присутствующим, что провел на Международном симпозиуме достоевистов рекламную акцию в пользу "Русского Переплета". Надеюсь на пополнение ваше-наших рядов, господа интеллектуалы.То что угодно "Переплету", угодно Господу!
- El'zasecu
Уважаемый monsieur (или Herr, с жителями Ваших двух департаментов никогда не знаешь, какое обращение лучше подходит)El'zasec. Это уж просто несправедливо! Иду по своим делам, вижу - стоит человек и у всех спрашивает: "Куды ж податься мне из этой юдоли печали?" - что до сих пор всегда означало по-русски стремление расстаться с жизнью. Я бросаю все дела, провожу по рекомендованной одним из здешних domestic animals книге Г.Ш.Чхартишвили "Писатель и самоубийство" исследование вопроса, покупаю глобус Франции, обнаруживаю, что мимо Эльзаса протекает река Рейн, в которой топила своих знакомых известная Lorelei, посылаю научно обоснованную рекомендацию лучшего способа прощания с жизнью - и что же?
Мне же за мои труды полная неблагодарность. Желают чего-то на фонарном столбе (все-таки monsieur, наверное, у французов известное дело, как что так сразу - a la lanterne). Наконец, меня одного!! не приглашают на проводимую где-то и кем-то парти. То есть попросту пожалели для меня несчастный стакан коктейля. Это не француз даже! Это просто какой-то одесский жлоб, недаром он и пишет-то с одесским акцентом: Леща, лучще.
Пойду домой, пожалуюсь супруге. Мадонна Джульетта меня поймет, недаром ее хорошим манерам обучала заальпийская кузина (не то тетушка, точно уж и не знаю)Juli.
Ваш Марко Поло, путешественник
- ╚Господа читатели, ну нельзя же из четырех страниц невнятного текста выстраивать пирамиды потаенного смысла, это же литература, а не видеоклип MTV.╩
Уважаемый Г. Морозов, обобщенно говоря, именно это явление передовые литературоведы современности (Ъ) и называют термином ╚сетература╩. Я искренне радуюсь тому, что ув. г-н коллективный автор давно уже перешагнул все мыслимые горизонты замыслов уважаемого автора индивидуального. На моей памяти этот пример один из лучших. А Ваш вопрос, почему Бен не вступает в ИРА, выглядит в данном контексте просто гениальным. Серьезно.
Где ув. исследователь сетевого лит процесса знаменитый доцент Сердюченко? Почему его замечательные студентки до сих пор пребывают в удручающем неведении(Ъ)?
P.S. Прошу прощения за большое количество прилагательных. Да еще, прописные твердые знаки я поставил вместо запрещенных здесь смайликов. Надеюсь, они сойдут за поощряемые здесь (см. девиз наверху) грамматические ошибки и будут приняты благосклонно (Ъ).
- К сожалению не смогу этим регулярно заниматься.
Но интересными ссылками всегда готов поделиться.
Вот, например, интересная речь Достоевского о славянах:
http://www.friends-partners.org/partners/rpiac/nashsovr/p.php3
- Уважаемый Эльзасец!
Вы сообщаете часто интересные новости.
Не хотите их помещать на ленту культуры?
Напишите мне.
- Уважаемый Георгий Граев!
Перечисляя реальные и литературные имена, я всего лишь хотела подчеркнуть, что само по себе добровольное решение мужчины полезть в пекло не является свидетельством идиотизма. Важна мотивация. Но, как справедливо заметил уважаемый Морозов, мотивации в рассказе полностью отсутствуют.
P.S. У Вронского, кстати, был прототип Николай Раевский, погибший на войне с турками.
- Георгию Морозову -
Я хочу дать Вам небольшое пояснение по поводу еврей-нееврей, израильской армии и ИРА.
Вот факты, подробностей которых я не знаю. Живой (пока) прототип Бена не собирался никуда уезжать до 11 сентября.
Когда после этого дня он обратился в израильское консульство с документами, у него все приняли и сказали, что "проверки" займут месяц-два. За это время он съездил на неделю в Израиль, и отъезжает "окончательно" в январе. Я не спрашивала его об израильском гражданстве, но с американской стороны требуется специальное решение (если он хочет сохранить американское гражданство будучи в иностранной армии).
К слову, я дала ему ссылку на Переплет, может быть, его небольших знаний русского языка хватит, чтобы понять, что вы думаете о герое.
- В Литературном музее города Костромы состоялась встреча ядра областной писательской организации с юными дарованиями города, на
которой молодых литераторов приветствовал глава костромских писателей Михаил Базанков. Ребята прочитали писателям свои литературные
опыты, а те взамен поделились воспоминаниями о том, как они начинали свой творческий путь, а также высказали профессиональные
суждения по поводу услышанных от ребят произведений.
Думается, это очень отрадный симптом, что профессионалы задумываются о том, кто продолжит после них и костромскую, и по большому
счету всю русскую литературу. Сегодня, когда телевизионные шоу типа "За стеклом" убеждают молодежь, что главное в жизни это ничего
не стесняться, и тогда тебе (будь ты даже последним дебилом) всегда будет валить только сплошная "пруха", нужно сделать все, чтобы не дать
заглушить у молодых людей даже малейшую тягу к творчеству. Ведь для России завтрашнего дня так важно, кто придет на смену нам
сегодняшним те, кто вешают серьги в уши, или же, кто готовят для Бога души. Так что запомним их имена, может быть, они составят
завтрашнюю литературную гордость России: Светлана Степанова, Ольга Гусаковская, Анатолий Беляев, Виталий Пашин, Юрий Семенов,
Павел Румянцев, Александр Бугров, Сергей Савин, Дмитрий Тишинков...
- Попытаюсь объяснить некоторые "почему" как я их понимаю.
Как можно относиться к "профессору философии", находящему интересным общение с
этой окончательной дурой Лин (промытые мозги)? Совместный выгул собачек, торты и кремы...
Очень одинокий человек эта Мери Лу, потому и Бен.
Почему простая Мери Лу, из Калифорнии, должна знать, кто
именно взрывает себя на площадях, а кто стреляет из самолетов?
Какие-то дикие семитские племена все воюют, воюют, вечно воюют...
Насчет Бена, если у кого-то не было ситуации, когда надо или по крайней мере
очень хочется куда-то сбежать, то объяснять бесполезно.
Почему он записался в израильскую армию, а не в ИРА? Ну уж, извините,
там все-таки есть университеты и, кстати, в тюрьму как преступника не
посадят.
- Уважаемая Жена С., сравнивать Бена и перечисленных Вами поэтов и писателей (в компанию которых вкрался каким-то образом литературный персонаж), мне представляется некорректным. Вронского и Бена сравнивать тоже как-то нехорошо. О Бене мы знаем совсем немного и главное, что мы о нем знаем, - это его идиотское решение. Надо совершенно не представлять, что такое современный мир, почему воюют евреи и арабы, чтобы не понимать, что различие между Беном и мальчиками из гитлерюгенда только в том, что пропаганда, промывшая мозги Бену, куда тоньше геббельсовской. Мальчики из гитлерюгенда тоже считали своим нравственным долгом умереть за фюрера.
Уважаемая Кошка Катя, я считаю, что люди должны быть и умны, и мудры, во всяком случае стремиться к этому стоит. Это своего рода категорический императив. Глупость разорительна для человечества и становится просто опасна.
Уважаемый Г. Морозов, попробую ответить только на первый Ваш вопрос: рассказ вызвал интерес у тех, кто настроен в резонанс с автором. В конце концов, Бен - не главный герой, просто его правильная оценка помогает понять героиню, Мери Лу. Тот, кто способен почувствовать важность выбора, который ей предстоит совершить, не может остаться равнодушным к рассказу, тот, кто не способен - остался равнодушным или пришел в раздражение оттого, что скверный, по его мнению рассказ, заслужил столько похвал. Вот и все.
Уважаемый Суси, конечно же, я очень много не знаю, не понимаю, и тем более не призываю верить мне как пророку. Я просто высказываю свою точку зрения, не мимолетную, а сложившуюся постепенно, выстраданную, сказал бы я, если бы не желание избегать пафосности, обращаясь к Вам. Я готов переменить свои взгляды, если услышу достаточно убедительных оппонентов и вникну в их доводы. Литдизайнеров не люблю только потому, что мне приходилось, в отличие от их текстов, читать и подлинные шедевры.
-
>> - Не читайте Пригожина, читайте PhysRev/Ландафшица. Грош цена философии без техники, грош цена
чтению без затрат умственного ресурса.
Не читайте Ландафшица, а если читаете - не верьте слепо.
Лукавят они. Там много ошибок, все проблемы спрятаны, все
якобы решено. Для юных мозгов очень вредная книга.
Читайте первоисточники. Умственный ресурс восполнится.
- Незамысловатый текст из серии "Богатые тоже плачут" приятно обсуждать. Многим хочется не обращать внимания на суровую прозу нашей жизни, представленную в рассказе "Учительница-труба" и многих других произведениях.
- Очень не хотелось писать этот перечень "почему", но допекли.
Почему рассказ вызвал интерес? Почему Бен - фашист? Бен, не фашист - он никто. Попробуйте представить себе Бена, как он выглядит, - высокий, низкий, толстый, худой, рябой? Что он любит и чего не любит? Нету никакого Бена, потому что нет образа. Как нет и ни одного образа, изображающего персонажей рассказа (включая собак неизвестной породы). Не сумел автор их изобразить, чтобы читатель их "увидел".
Мотивации? Мотивации отсутствуют. Муж Мери Лу не желает ужинать (почему? - может, жена плохо готовит? или болен? или хочет похудеть? - нет ответа). Мери Лу "не настаивает, даже мысленно" - (почему? - может она плохо готовит? или она больна? или ей наплевать на это? - нет ответа). Может, просто, между мужем и женой возникло отчуждение? Почему? И так далее...
Почему рассказ написан так, словно это плохой перевод с английского или иврита? Почему написано "волосы липли на лицо", а не волосы липли к лицу?
Почему - "ум лихорадочно рождает объяснения" и "хватает их", и как они могут все же "проноситься мимо"? Можно ли "требовать назад мысли"? Почему "мысли" героини и авторский текст написаны одинаково, словно нет никакой разницы между автором и героем? Почему "Бен" хочет взорвать себя на базарной площади? Покажите мне еврея, который это бы сделал. Может ли ирландец по матери, считаться в Израиле евреем7 Почему он не вступает в ИРА? Почему Мери Лу так зациклена на Бене, и СОВЕРШЕННО НЕ ДУМАЕТ О СВОИХ ДЕТЯХ? Как имя сына Мери Лу7 Сколько у Мери Лу детей и где они? И так далее...
Поначалу все эти "почему" интригуют, но к концу текста количество "почему" переходит в качество, и читатель начинает сам заполнять этот девственно чистый кроссворд своими домыслами. Например, что искаженный язык - достоинство текста. Или, Бен - фашист, или - Бен любовник Мери Лу, или - Бен любовник мужа Мери Лу, или - Бен племянник Бен Ладена, или - Бен племянник Достоевского, Бахтина и Сартра, и так далее...
Господа читатели, ну нельзя же из четырех страниц невнятного текста выстраивать пирамиды потаенного смысла, это же литература, а не видеоклип MTV. Господа читатели, опомнитесь...
- Георгию Граеву 15630
А почему Вы думаете, что такие люди обязательно должны быть
мудры или умны? Обычно они очень доверчивы, и те, кто
хитер, легко склоняют их к риску, пользуясь прекрасными
словами. Это механизм многих войн и революций.
Дело в том, что некоторые не могут встать на позицию
одного француза, который на вопрос: "Могли бы Вы отдать
жизнь за свои убеждения?" ответил: "Да что Вы! А вдруг я
ошибаюсь?"
- Всех (кроме Марика, на которого обижен) поздравляю с
наступающим Christmas Party. Счастья и здоровья Вам!
- Два дня я тут отсутствовал. Марику спасибо за совет
утопиться. Ничего другого от Вас не ждал.
Вам желаю на первом фонарном столбе, ну сами знаете.
- яб даже сказал, что это называется тонкий психологический рассказ.
- У меня интерпретация Бена проще немного. Бен олицетворяет страх Мери Лу. И Мери Лу ругает что-ли свой страх в Бене. Тут именно Мери Лу ключевая фигура.. Т.е. всмысле Бена вообще не может быть в принципе... Или же он есть, но ему приписывается какое-то от него не зависящее качество. Быть может это какая-то волна внутреннего патриотизма так отразилась в зарисовке Бена. Так-же у нас когда было землетрясение в Нагорном Карабахе, люди высылали туда что-то же. Просто тут может присутствовать отражение какого-то конкретного общественного настроения, выразившееся в желании страха(Бена) уничтожить себя(а значит уничтожить страх в себе) в израиле, взорвавшись там или что еще... Причем уничтожить страх, победив его. Т.е. осилить его смертью(ну, это может быть просто зарисовкой)... Мери Лу это и есть страх. А человек может быть иногда наделяет некоторые предметы желаемыми или нежелательными в себе свойствами. Вобщем тут хитро все. По этим хитростям собаку съел Юхан Борген. Там такие завороты иной раз....
236245 ""
|
2001-12-24 19:43:25
|
[192.168.4.1] Жена С. |
|
- Дорогая Кошка Катя!
Это тот случай, когда возражать не хочется, даже если и есть, что возразить.
Всего доброго!
- Когда бы вверх могла поднять ты рыло,
Тебе бы видно было,
Что желуди на мне растут.
- Жене С. 15648
Уважаемая Жена С.! Слишком многие вещи люди называют любовью:
увлечение, влечение, страсть, психологическую зависимость от
другого человека, симпатию, ласку, иллюзии. На мой взгляд, когда
любят, то и забывают себя ради другого, и находят самих
себя, так что личность человека становится глубже и
значительнее. Попытка описания того, о чем я говорю - это
"Гранатовый браслет" Куприна. Это встречается очень редко.
У Куприна же написано, что не всегда мы можем оценить и
реализовать то, что нам дано, будь то любовь или гений, потому
что мы слабы и несовершенны, но если однажды это ворвалось
в нашу жизнь, мы не сможем забыть об этом прикосновении
совершенства, будем вечно тосковать. Это действительно так.
Любовь, мне кажется, не может изменить человека к худшему.
И если из-за любви кто-то совершает поступки, вызывающие
осуждение других или муки совести, это значит, что на эти же
поступки человек был способен и ранее, просто ничто его к этому
не толкало.
-
Назад
Далее